АвторСообщение
духарик



ссылка на сообщение  Отправлено: 28.01.08 13:38. Заголовок: Арина Веста, русское фэнтези и сакральная этимология


Тема открыта вместо дважды снятой темы "Арина Веста".
Некоторые посты будут восстановлены и даже перенесены с закрытой темы "А.Веста".
Цель - дать основные положения тем в компактном виде без комментариев, которые уже были сделаны ранее.
Все "справочные" материалы будут помещены во вкладках, в виде "свёрнутого текста".
Окончание темы планируется после выхода седьмого романа А.Весты в серии "СОКРОВИЩА СЕРГЕЯ АЛЕКСЕЕВА".
Предположительно - это начало или конец лета 2008 года.

В феврале - марте - ожидается выход шестого рамана А.Весты.

Хотелось бы увидеть реальные отзывы на книги А.Весты на ФОРУМе,
наполненные не столько эмоциями, сколько анализом произведений.


Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 201 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All [только новые]


Солей



ссылка на сообщение  Отправлено: 23.05.08 17:01. Заголовок: духарик пишет: А.Ве..


духарик пишет:

 цитата:
А.Веста стоит ближе к мастерам авантюрного романа.



Вот пусть она там и стоит и не присоседивается к СТА!
Это единственное пожелание для её дальнейшего творчества.
Подчеркиваю - лично моё.

Спасибо: 0 
Профиль
Аннна



ссылка на сообщение  Отправлено: 23.05.08 17:13. Заголовок: духарик пишет: Если..


духарик пишет:

 цитата:
Если следовать Вашей логике, Аннна и дальше, - то и качество романов самого С.Алексеева и его мастерство, глубина и т.д. -
всего лишь магия имени, за которым ничего реального не стоит.


Не-е-е, духарик , это если следовать ВАШЕЙ логике ))
Алексеев свой авторитет, магически распространяющийся и на А.Весту (что следует из вами же приведенных постов) заслужил самостоятельно, своими произведениями!
Я вообще как то не вижу смысла сравнивать этих двух авторов, разве что из за этой издательской путаницы с серией "Сокровища Сергея Алексеева".... И вы сами это подтверждаете - духарик пишет:

 цитата:
А.Веста стоит ближе к мастерам авантюрного романа.




Спасибо: 1 
Профиль
духарик



ссылка на сообщение  Отправлено: 24.05.08 19:17. Заголовок: Аннна пишет: стоит ..


Аннна пишет:

 цитата:
стоит ближе к мастерам авантюрного романа


я написал по остроте и динамике СЮЖЕТА, а не в целом. То есть: я не подтверждаю, а дополняю Ваши выыводы
совсем в другой плоскости оценок.
Аннна пишет:

 цитата:
как то не вижу смысла сравнивать этих двух авторов


А.Веста тоже против сравнения. И я не сравнивал - а высказал свою оценку о стиле А.Весты и её методе подачи материала. Вцелом в литературе, а не в серии "ССА". Одно и то же (сведенья, идеи, историю) можно написать: назидательно, занимательно, филосовски, поэтично, глубоко, поверхностно,
сакрально и наконец, просто хорошо или плохо.
Аннна пишет:

 цитата:
Алексеев свой авторитет... заслужил самостоятельно, своими произведениями!


Не сомневаюсь. Но его первые произведения тоже кто-то должен был рекомендовать в печать, взяв на себя ответственность за нового автора. В советские времена, когда КНИГА была частью государственной политики,
и элементом подания нужных идей - сам С.Алексеев решить ничего бы не смог - все типографии, издательства -
были ГОСУДАРСТВЕННЫМИ, а сами тексты даже после одобрения литературными мэтрами проходили "литовку".
Знаю не только по своему опыту.
Миру навсегда остались неизвестны десятки талантливых авторов советского периода.
А.Веста написала свои романы (первые три) ещё не зная что она будет в серии "ССА"
и даже в этом (ОЛМА) издательстве. С романами С.Алексеева она познакомилась лишь после включения её романов
в серию "С.Алексеева" а до этого (я уже писал) она ориентировалась на произведения классиков литературы,
а из современных авторов работавших в этом направлении, была знакома с романом "Княжий остров" Юрия Сергеева
(кстати друга С.Алексеева и одного из его персонажей) и особенно ценила практически никем не прочитанную эпопею (или: мениппею?) Леонида Леонова "ПИРАМИДА".
Сергею АЛЕКСЕЕВУ она действительно благодарна, о чём можно прочитать в её автобиографии, так как он в данном
случае стал её крестным оцом в литературе. Насколько я понимаю, пишут они без оглядки друг на друга.
Это я к тому, что с ваших слов можно подумать, что он и романы за неё пишет, раз они его читателям нравятся.
Или читателю можно любые тексты нравятся если там фамилия любимого автора стоит?
Или читатель не в силах отличить А.Весту от С.Алексеева? - Посмотрите, как "чешет" А.Весту Солей!
С.Алексеев пишет: "Роман понравился" - а Солей плюёт на мнение маститого писателя и ругает её романы.
Или можно подумать, что ПЕРВЫЙ роман - блеск!, а остальные - из рук вон плохо?!

Пока все романы А.Весты заканчиваются оптимистически и русская идея в них побеждает,
даже когда герои романа, как это случилось в "Звере бездны" сами погибают.
И особенно оптимистичен - первый роман "Алмазная скрижаль".


Спасибо: 0 
Профиль
Я Серёга



ссылка на сообщение  Отправлено: 24.05.08 21:24. Заголовок: Да нет ЕСЕНИН лучше ..


Да нет ЕСЕНИН лучше чем маяковский ,-вот и всё!!!!

Спасибо: 1 
Профиль
Дева



ссылка на сообщение  Отправлено: 24.05.08 22:00. Заголовок: Я Серёга пишет: Да..


Я Серёга пишет:

 цитата:

Да нет ЕСЕНИН лучше чем маяковский ,-вот и всё!!!!



KoMy kak))))) De gustibus non disputandum.

Спасибо: 0 
Профиль
духарик



ссылка на сообщение  Отправлено: 25.05.08 01:32. Заголовок: Множится хор ангельс..


Множится хор ангельских голосов, видимо бесприютно им в своих темах.

А я продолжу изложение отзывов о книгах А.Весты.

Вот отзыв Мальхана (есть в любой поисковой системе, активный участник Проза.ру)

А. ВЕСТА «ЯЗЫЧНИК» - М.: ОЛМА Медиа Групп, 2007. – 448 с. Тираж 6000 экз.

Детективная линия ведет читателя за героем книги в северные лагеря, многолетние скитания по тундре и путешествия в жаркий Египет. Герой движим напряженным желанием отомстить за убитую невесту и долгие годы, которые он провел в тюрьме и лагере по ложному обвинению.
Вся пружина сюжета закручена вокруг идеи воскрешения человека. По-православному, - чудо есть временное нарушение законов бытия, но не насильственное попрание, а как бы по высшему разрешению, для утверждения величия Божия. Добрые должны быть чудеса… А нынешние черные чудеса ничего в душах не утверждают, оттого и безрадостные. Вот и клонирование – дьявольская затея, «черное воскрешение»…
Может быть, именно поэтому главный герой книги – увлеченный алхимик.
В алхимических книгах философский камень описывается, как сплав двух противоборствующих начал. В древней азбуке алхимиков вода и огонь обозначались двумя равносторонними треугольниками с вершинами, направленными в противоположные стороны. Мужественный огонь устремлен в небо, к своему источнику, а женственная вода под силой земной тяжести стекает вниз. Переплетение солнечного огня с земной водой порождает жизнь, а весь этот процесс символически образует шестиконечную звезду. «Щит Давида» был избран еврейскими каббалистами, как символ вечной жизни. Но если присмотреться, то и русская буква «Ж», сохраняющая свою форму и значение даже в китайской грамоте, имеет шесть лучей и называется «живете».
Египетские иероглифы свободно читаются именно через древнерусские слова. Возьмем написанное иероглифами имя Клеопатры. На конце женского имени нарисовано яйцо, по-латыни - «ове», а это чисто русский обычай заканчивать фамилию на «-ов». Египетские иероглифы не есть иероглифы в полном смысле, а буквы, выполненные в виде символов. Примерно как символика олимпиад – кругом только значки, а люди всей планеты понимают, где проходит бокс, а где футбол. Вот смотрите: вспаханный квадратик поля, какая буква? Правильно: «П». А вот завиток, похожий на ухо. Это русское «У». Рисунок невысокой горки – холм, «Х». Рука – длань, «Д». Лев – «Л». Клин – «К» Ну, и так далее! Так что все праздники тысячелетия славянской письменности – ядовитая насмешка над Русью и русскими. Русский язык – не ветвь на древе, он ствол и основание, и равного ему нет и никогда не будет в мире. Оказывается, любая эзотерическая информация, записанная в древности и дошедшая до наших дней, может быть правильно понята и истолкована лишь с помощью арабских и русских корней. Это касается и Библии, и Корана, и Каббалы.
Все «мутантные» изображения египтян можно систематизировать. Если лицо человека, а тело животного – это сущность восходящая, «райская». Если наоборот, то это обитатель низшего мира. Кстати, эмблема сатанистов, так называемый козел Мендоса, он же Бафомет, есть гермафродит с женской грудью, козьими копытами, в чешуе и с рогами. А вот св. Христофор изображался до девятнадцатого века с собачьей головой.
Из множества любопытных фактов, которыми пестрят страницы, хотелось бы упомянуть о том, будто уже доказано, что все живые существа в процессе внутриутробного развития зародыша повторяют эволюционный путь своего вида. Так вот детеныши шимпанзе и горилл становятся обезьянами лишь на последнем этапе, а до этого развиваются по людскому плану. Эти виды обезьян – бывшие люди. У приматов и хромосом немного больше, чем у человека.
Помимо этого из текста книги можно узнать о том, что исторические предтечи Фауста и прекрасной Маргариты – реальные личности. Это Маргарита Гентская, дочь Максимилиана Первого, императора Священной Римской империи, и великий маг Агриппа Корнелий фон Неттесгейм. После их смерти прошло больше пятисот лет, но память об их любви не истлела. Хотя это была лишь платоническая любовь молодого придворного секретаря и высокородной принцессы. Он посвятил ей поэму в прозе, великолепный философский трактат «Благородство женщин». Кто сегодня способен на такое? Какие-нибудь пошлые брюлики, модная рвань да тур на Канары, вот и весь арсенал обольщения. Нет, древние сто очков вперед дадут нашему падшему миру в умении любить и возносить предмет своих обожаний.
Очень любопытны фрагменты, где описана жизнь маленького северного народа, который тысячелетиями выживает в таких тяжелейших условиях, где «цивилизованные» европейцы в лучшем случае – одичали и встали на четвереньки. Интересны страницы, где описано восприятие окружающего мира шаманом.
Автор настолько спешит поделиться с читателем своими знаниями, что иногда это идет во вред сюжету. Противоречивы взгляды главного героя (и автора) на глобализм, мировой заговор, масонство и т.п.
Но, тем не менее, читать книгу любопытно.

© Copyright: Мальхан, 2007
Свидетельство о публикации №2702210121


Мальхан живёт в прибалтике, пишет невероятное количество рецензий и по тексту видно, что
романы А.Весты читал. Для своих рецензий он использует обширное цитирование источников
(зачастую, по собственному признанию, без ссылок на авторов) и сам исходный текст.
Но отсутствует элемент обобщения, хотя его всесторонние познания мне импонируют.

И всё же дополню своим фрагментом, ранее публиковавшемся в первой теме А.Веста:
«ЯЗЫЧНИК» – основная идея – показ пагубности идеи клонирования, и попытка локализации идеологических центров Закулисы, управляющей «случайными» процессами развития национальных обществ в направлении единого МИРОВОГО ПРАВИТЕЛЬСТВА. Российские монополии в структуре мировой власти. Весь человеческий ареал – борьба хищных и нехищных подвидов человечества. Суперанималы, суггесторы, диффузники и неоантропы (пророки и учителя (махатмы)) «единого» человечества. В качестве сакрального эзотерического центра названа территория Древнего Египта. Перехват управления национальными силами России и реализация нового вектора (парадигмы) развития русской цивилизации…

Может быть клонирование нужно всего лишь для выращивания ритуально-чистых КРАСНЫХ КОРОВ, а всё остальное - побочный эффект, сырьевой материал пушистых подопытных кроликов?

Этот роман я считаю лучшим из всех вышедших из-под пера Арины Весты.
Первые три романа А.Весты содержат в меточной форме, но понятные специалисту, идеи разработанные профессором Б.Ф.Поршневым в работе «О начале человеческой истории. (Проблемы палеопсихологии)».
Подробнее о хищном человечестве см. /Борис Диденко/ «Цивилизация каннибалов»:

http://www.fictionbook.ru/author/didenko_boris/civilizaciya_kannibalov/didenko_civilizaciya_kannibalov.html/

(в настоящее время может не открываться. Ищите по названиям: "ХИЩНАЯ ВЛАСТЬ", "ХИЩНОЕ ТВОРЧЕСТВО", "ХИЩНАЯ ЛЮБОВЬ". Например, в Альдебаране
http://lib.aldebaran.ru/author/didenko_boris/didenko_boris_hishnaya_vlast )




Спасибо: 0 
Профиль
Дева



ссылка на сообщение  Отправлено: 25.05.08 22:40. Заголовок: духарик пишет: С ..


духарик пишет:

 цитата:


С романами С.Алексеева она познакомилась лишь после включения её романов
в серию "С.Алексеева" а до этого (я уже писал) она ориентировалась на произведения классиков литературы,


Так. Вся правда и сказалась!
А как же "лиса"(сам Алексеев С.Т. так её окрестил) посмела попроситься под опёку СТА, не читая ни-че-го?!

Спасибо: 1 
Профиль
духарик



ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.08 00:45. Заголовок: Дева пишет: А как ..


Дева пишет:

 цитата:
А как же "лиса"(сам Алексеев С.Т. так её окрестил) посмела попроситься под опёку СТА, не читая ни-че-го?!


Разобьём вопрос на две части: о лисе и "попроситься".
Для начала хотел бы попросить перечитать (пересмотреть или переслушать)
начало выступления Сергея Алексеева в магазине Москва в прошлом году.
Точную стенограму я привёл в посте от 20 мая с.г.

С.Алексеев, отвечая на вопрос из зала, говорит В ТРЕТЬЕМ ЛИЦЕ как буд-то кто-то ему это говорил,
ПЕРЕДАВАЯ СЛОВА, якобы сказанные А.Вестой. Когда я смотрел запись первый раз,
то мне тоже показалось, что он передаёт слова А.Весты, но побеседовав с А.Вестой я понял, что я ошибся.
А.Веста с ним не встречалась и ничего не просила. Вероятно кто-то из руководства ОЛМА
взял на себя роль "посредника" имея на это какие-то свои виды.
Косвенным подтверждением их незнакомства до сих пор, является встреча с писателем в магазине "МЕДВЕДКОВО".
Там были и А.Веста и СТА - но С.Алексеев не подал вида что знаком с ней,
хотя она сидела в нескольких метрах от него.
Короче: оба автора говорят правду!
Насчёт ЛИСЫ. Вот этот фрагмент:

Алексеев говорит:

 цитата:
Я позволил… и как бы подпустил, значит лису, что ли … может быть не лису, может быть


то есть - про лису он оговорился, и тут же поправися.
То есть в тот момент он был ещё не готов определённо высказаться.
Может сейчас он по другому эту ситуацию стал воспринимать...
Отзывы на книги А.Весты, в основном, положительные (за исключением нашего форума)
хотя много и критики, в том числе и обоснованной,
но "лицо" Алексеева А.Веста своими романами явно не испортила...

А вы, организованной вами травлей А.Весты (да ещё не читая) оказываете СТА медвежью услугу.
И об этом я тоже уже писал...

Спасибо: 0 
Профиль
Дева



ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.08 09:28. Заголовок: Аннна, Вы абсолютно..


Аннна,

Вы абсолютно здраво и главное - правдиво! - высказались, во всём с Вами согласна.


Спасибо: 0 
Профиль
Солей



ссылка на сообщение  Отправлено: 01.06.08 19:43. Заголовок: духарик пишет: Посм..


духарик пишет:

 цитата:
Посмотрите, как "чешет" А.Весту Солей!
С.Алексеев пишет: "Роман понравился" - а Солей плюёт на мнение маститого писателя и ругает её романы.


духарик,я ясно и четко написала за ЧТО я её,по вашему выражению,"чешу".
Повторяю:ЗА НЕСООТВЕТСТВИЕ авантюрно спрятынных эпизодов!
И мнение ЛЮБОГО маститого писателя я буду оспаривать,если подобные "проскальзывания" будут встречаться в любом тексте.
У ВАС этих "скольжений и извивов"- не меряно и Вы зря надеетесь их упрятать за мнением "маститости" примеров.
Вот здесь Вы правы!!!Мне действительно на них плевать,если есть несоответствие.
Глубочайшая просьба:ссылаясь на мои слова,приводите их полностью,а не выдергивайте из контекста.
(духарик,а почему ВАМ не дает покоя мнение Солей?И ВЫ не можете со мной расстаться,что даже в мое отсутствие Вы обращаетесь к моему мнению?может пора к врачам?)!!!:))))))))))))))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
ARTS



ссылка на сообщение  Отправлено: 20.07.08 22:14. Заголовок: Как не странно, но..


Как не странно, но какой бы писатель маститым не был у каждого человека есть свое мнение и он в праве его высказать не смотря на то нравится это кому либо или нет.

Спасибо: 0 
Профиль
духарик



ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.08 18:19. Заголовок: ARTS пишет: какой б..


ARTS пишет:

 цитата:
какой бы писатель маститым не был у каждого человека есть свое мнение и он в праве его высказать не смотря на то нравится это кому либо или нет


Вот я тоже такого мнения: мнения надо высказывать, а не сообщать громогласно, что оно у тебя есть (я не о Вас, ARTS !)
И ещё о том, что если бы писатели Алексеев и А.ВЕСТА писали бы диктант под диктовку СОЛЕЙ,
то к ним можно было бы предъявить претензии за искажение слов и мыслей уважаемой СОЛЕЙ.
А так - караван идёт!!!

Спасибо: 0 
Профиль
Данила79



ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.08 20:06. Заголовок: Просили без эмоций-и..


Просили без эмоций-извените не получится.Я интерисуюсь русским СЛОВОМ и его происхождением.И хочется сказать А.Весте большое человеческое спасибо за :"Алмазную Скрежаль"Грамотно,красиво и захваттывающе...И ещё есть прозьба-если кто знает ссылку на романы А.Весты в электронном виде-скинте пожалуста.А то у нас её книги достать трудно.

Спасибо: 0 
Профиль
духарик



ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.08 20:49. Заголовок: Данила79 пишет: у н..


Данила79 пишет:

 цитата:
у нас её книги достать трудно.


Скажите, а где это у вас?
В Москве по России её книги-почтой рассылают несколько интернет-магазинов, например ozon.ru .
С автографом автора - можно попробовать приобрести почтой через сайт: arsbook.ru
Заказ сразу нескольких книг выйдет дешевле.

Осенью выходит седьмой роман А.Весты "ХАЗАРСКАЯ ОХОТА" в изд. ОЛМА.
Уже не в серии "Сокровища Сергея Алексеева". Оформление книг, по моим сведениям, сохранится
(авторские права на оформление принадлежат ОЛМА) - поэтому и текстов в электронке нет.

Появился ресурс http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=165484&lfrom=6
где авансируется недорогая пересылка электронных версий.
Не проверял! Попробуйте...


Спасибо: 0 
Профиль
Данила79



ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.08 20:53. Заголовок: Я на Украине живу(Ки..


Я на Украине живу(Киев)Тут и Алексеев редкость.искать приходится

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 201 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 10
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет