АвторСообщение



ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.07 15:51. Заголовок: Cуть и смысл слов...


СЛАВА БОГАМ И ПРЕДКАМ НАША! УРА!

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 404 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 All [только новые]





ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.08 17:13. Заголовок: Геннадий, Благо тебе..


Геннадий, Благо тебе за информацию!

Здравъ Будь!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.08 17:18. Заголовок: 7-я Горловая чакра в..


7-я Горловая чакра в Славянском ряду наименований 9-ти чакр носит еще одно образное наименование "Точка Камня", а тело в этом ряду образов уподобляется Коню.
Конъ-Каменъ. КаМанъ
На кубани эту тему обсуждали.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 19.01.08 18:41. Заголовок: Геннадий благодарю з..


Геннадий!

благодарю за информацию; напиши бы раньше - избежали бы целого ряда постов промежуточных:))

В самом же железе от болота - лишь вязкость его. Т.е. как "дитя" оно хранит в себе свойства "папаши" - болота.
Но булат - в отличие от вязкого железа и вязкой субстанции болота - твёрд, как... высокоуглеродная сталь (собственно булат). Поэтому в слове должно быть спрятано время, и оно есть - в глаголе быти и его будущей форме - будет (поскольку ковка булата - это процесс, время, будущее (настоящее: вязкое железо в болоте, будущее - сверхтвёрдый дамасский клинок).
Логично укладывается в это ложе мысли генная трактовка слогов Гриневича Г.С.:

БУ (БQ) - др.-р. Буд - будущ. вр. гл. "быти" - быть, существовать; др.-р. "бокы" - буква, во мн.ч. "буки" - письмо. БQ (КЫ) - энергия (КИ, КЫ) будущего (БQ).
В матричной таблице Периодической системы лингв. эл-ту БQ отвечает хим. эл-т Fe "железо". С момента зарождения Новейшей Цивилизции (10.000 лет) информация о том, что железу принадлежит будущее (БQ) уже существовала, и наше столетие и века недавние подтвердили это утверждение.
2. БУ - буйный, смелый, дерзкий

ЛА - "убеждённость, твёрдость (убеждённый, непоколебимый, уверенный, устойчивый, твёрдый; твёрдый как камень; камень, твердь)".
К.с.: ("лава" - казачья атака; вулканическая расплавленная масса ) ЛА ВА - сплав (ВА) убеждённости, твёрдости (ЛА); расплавленная (ВА) твердь (камень) (ЛА).
В матричной таблице Периодической системы лингвистическому элементу ЛА отвечает химический элемент Li "литий", греч. litos "камень": полное и очевидное совпадение с семантикой рассматриваемого лингвистического элемента.

ТЬ, ТО - то, тот, этот - указ. мест.; законченность, завершённость.
Итог:
БУ ЛА ТЪ - будет (в будущем) твёрдым то.
--------------------------


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 20.01.08 05:58. Заголовок: ИскРА пишет: саню я..


ИскРА пишет:

 цитата:
саню я не просила продлевать мой ряд. и чем он его продлил - это на его совести, если она у него есть вообще.


Я тебе просто в качесве предположения продолжил.
А совести у меня нету ;-)
ИскРА пишет:

 цитата:
Железную Руду добывают из болотистой почвы, потому, что она там зарождается. Из железа создают Булатные Мечи.


Где????????????? Кто??????????????????

Вот чушь.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 20.01.08 18:20. Заголовок: Саня , для недалёког..


Саня , для тебя специально... читай: http://ru.wikipedia.org/wiki/Руда

И не неси чушь.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 20.01.08 23:40. Заголовок: Саня, ключ поиска &#..


Саня, ключ поиска "Болотные и дерновые железные руды"
например:
http://www.miningexpo.ru/useful/1966
Или "Железобактерии известны очень давно. В 1836 г. Эренберг высказал предположение, что эти организмы принимают участие в образовании болотных и дерновых железных руд. Из-за трудностей культивирования железобактерий в лабораторных условиях физиологические свойства этих микроорганизмов мало изучены.
Клетки железобактерий покрыты чехлом, состоящим из гидроокиси железа. В древних водоемах благодаря развитию железобактерий происходило постепенное накопление железа. Эти микроорганизмы могли принимать участие в самых ранних этапах образования железных руд (например, Криворожского). Изучение круговорота железа в почвах и озерах подтверждает ведущую роль бактерий в процессах окисления и восстановления железа".


Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.08 00:29. Заголовок: Геннадий Магнитная ..


Геннадий
Магнитная гора (месторождение железной руды, Магнитогорск) и Курская магнитная аномалия - отнюдь не болота))))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.08 11:01. Заголовок: ИскРА пишет: Саня ,..


ИскРА пишет:

 цитата:
Саня , для тебя специально


А........вы бы хоть писали подробнее.
А то: из почвы, из торфа и проч.
Я с торфом дело имел, у него содержание минеральных соединений мизерная.

А донные отложения, это совсем другое дело ;-)

"Эти руды залегают либо прямо на поверхносги земли, либо на очень небольшой глубине. Залежи их имеют форму неправильных линз. Мощность руды в лучшем случае достигает 1,2 метра, обычно же 20-40 сантиметров. Иногда руда лежит прочной плитой из спаявшихся, как бы слитых горошин или бобов, иногда же представляет собою сыпучую массу из округлых зерен диаметром около полсантиметра. "

А "булат" слово скорее всего тюркское имееться даже имя собственное Булат (Окуджава).
А в русском языке означало вроде, как дамасскую сталь. (по Далю)

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.08 12:01. Заголовок: Саня пишет: А "..


Саня пишет:

 цитата:
А "булат" слово скорее всего тюркское имеется даже имя собственное Булат (Окуджава).
А в русском языке означало вроде, как дамасскую сталь. (по Далю)


На Руси говорилось по-нашему: харалужные мечи (от харалуг).

ХАРАЛУГ.
Слово Х. и производное от него прил. «харалужный» встречаются в С. шесть раз: «...гремлеши о шеломы мечи харалужными» (С. 13); «трещатъ копіа харалужныа» (С. 21); «...притрепеталъ своими... харалужными мечи» (С. 21); «Ваю храбрая сердца въ жестоцемъ харалузѣ скована, а въ буести закалена» (С. 26); «...главы своя поклониша подъ тыи мечи харалужныи» (С. 32); «...молотятъ чепи харалужными» (С. 36). Сочетание прил. со словом «меч» натолкнуло на понимание его как синонимичного термину «булатный», что отразилось во мн. переводах С. Если даже исключить подражательное и, возможно, объяснимое непониманием значения слова сочетание «берези харалужные» в «Задонщине», в самом С. мы видим употребление «трещатъ копіа харалужныа», где речь идет, разумеется, о древке копья, а называние всего копья стальным, булатным едва ли правомерно.

Тем не менее наиболее устойчивой гипотезой остается понимание термина Х. как обозначения стали, особым образом изготовленной. П. Г. Бутков считал прил. «харалужный» ногайским, со значением «сделанный из черного железа, стали, булата», указывал на тюркизм курудж, хурудж — «сталь». Ф. И. Эрдман, напротив, отрицал возможность тюрк. и араб. происхождения, находя здесь отражение евр. глагола, означавшего «разрезать, разрубать», и видел в С. вторичное значение: харалужный — «истребительный».

Начиная с П. М. Мелиоранского, предпринимались интенсивные попытки подтвердить толкование слова Х. тюрк. этимологией. Предлагались реконструкции исходной формы со значением «черный, вороненый металл» (Мелиоранский, Ф. Е. Корш), корень возводили к названию племени карлуков, обитавших в горах Тянь-Шаня и Памира (А. Зайончковский, развивавший гипотезу А. Зеки Велиди Тогана). Г. Джафаров связал Х. с азерб. словом, которое, по его гипотезе, могло звучать как овхайларуг и значить «наточенный, точеный, пламенный, выкованный, закаленный». Н. А. Баскаков, подводя итоги этим разысканиям, считает возможным возводить слово Х. к глагольным основам со значениями «быть уничтоженным, разгромленным», «граненый, отточенный», «подвергшийся закалке» и, наконец, «сильный, мощный» (о тяжелом оружии). Однако все эти гипотетич. реконструкции возможны лишь потенциально, так как не зафиксированы в каких-либо текстах.

Поэтому возникли гипотезы о происхождении слова Х. вне тюрк. языковой среды. С. А. Гедеонов, напомнив, что в ПВЛ термин «корлязи» является калькой с carolingi, продолжает: «Харалуг стало быть западное стальное оружие; слова харалуг, харалужный употребляются в смысле франского (так. — О. Т.) оружия, франской стали, как на Западе слово sclavine в смысле одежды славянского покроя... Вендские славяне мало ковали сами; они получали свои мечи и оружие от франков — корлягов» (Варяги и Русь. С. 330). Это объяснение может быть рассмотрено лишь в связи с реальной историей древнерус. оружия (см. Меч). Вслед за Гедеоновым эту гипотезу поддержал М. Шефтель, находя лексич. аналогию в древневерхненем. car(a)l-ung/ing — каролинги. К этой же мысли склоняется и К. Г. Менгес. З. Штибер соотносил термин Х. с польск. глаголом charłeżec — «воровать, брать добычу». В. Ф. Ржига возводил слово Х. к араб. корню со значением «гибель», отсюда прил. «харалужный» значит «гибельный», а сущ. Х. — «гибель». Н. А. Мещерский и А. А. Бурыкин указывали на санскритское слово — композит kharalanghyana; в этом случае прил. «харалужный» могло бы иметь значение «поражающий остротой, сверкающий остротой». Предлагалось видеть в слове Х. композит из слав. корней (В. В. Нимчук) или из тюрк. и слав. компонентов. Так, Д. Н. Дубенский высказал мнение, что перед нами сочетание слов «кара» (черный) и «лужный», которое он произвел от слов лутовяный, лудити, луда. Харалужный, согласно Дубенскому, значит «покрытый чернью, вороненый, закаленный, стальной» (Слово. С. 65). Той же версии придерживается и Д. Д. Кулинич, видя во втором компоненте слав. корень «луд» — «покрытие». По мнению Нимчука, в слове Х. объединены слав. основы хар- и луг-, и слово может обозначать чистую, высококачеств. железную руду или сталь. Предпринимались попытки соотнести Х. с названием с. Харалуг Ровен. обл., поблизости от которого в древности находилось месторождение железной руды (см.: Свитящук В. Где ковались мечи харалужные? // Вечерний Донецк. 1992. № 130—134, 136—139, 146).

Сложность толкований состоит не только в отсутствии зафиксир. в источниках языковых аналогов, но и в том, что наряду с прил. в С. встречается сущ. Х. в выражении «въ жестоцемъ харалузѣ скована»; в этом контексте становятся неприемлемыми мн. толкования, предлож. для прил. «харалужный». Остается допускать в этом случае, что сущ. Х. утратило свое первонач. значение. Загадочно происхождение сходного с приводимой выше фразой из С. образного выражения, обнаруж. Л. С. Шептаевым в сб., изданном П. Шейном (Великорус в своих песнях, обрядах... СПб., 1900. Т. 1, вып. 2. № 554): «сердце каменно, в буести заковано, в булате сварено», где слово «булат» выступает в не свойственном ему значении (см.: Шептаев Л. С. Заметки к древнерусским литературным памятникам // ТОДРЛ. 1957. Т. 13. С. 427).

Лит.: Бутков П. Нечто к Слову о полку Игоря // ВЕ. 1821. Ч. 121, № 21. С. 38; Эрдман Ф. И. Следы азиатизма в «Слове о полку Игореве» // ЖМНП. 1842.
178

Окт. Отд. 2. С. 25—28; Березин И. [рец. на кн.: Игорь, князь Северский. Поэма / Пер. Николая Гербеля. СПб., 1854] // Москв. 1854. Т. 6, № 21. Кн. 2. Отд. 4. С. 69; Гедеонов С. А. Варяги и Русь. СПб., 1876. Ч. 1. С. 330; Мелиоранский П. М. Турецкие элементы в языке «Слова о полку Игореве» // ИОРЯС. 1902. Т. 7, кн. 2. С. 294—295; Корш Ф. Е. Турецкие элементы в языке «Слова о полку Игореве» (Заметки к исследованию П. М. Мелиоранского) // Там же. 1903. Т. 8, кн. 2. С. 47—54; Ржига В. Ф. Восток в «Слове о полку Игореве» // Слово. Сб. — 1947. С. 179—183; La Geste. P. 112; Zajączkowski A. Związki językowe połowiecko-słowiańskie. Wrocław, 1949. S. 52—54; Слово — 1961. С. 327—328; Stiber Z. Vieux-russe харалужный, cachoube charłężny // Lingua videt. Commentationes slavicae in honorem V. Kiparsky. Helsinki, 1965. P. 130—131; Джафаров Г. Заметки по этимологии слова харалуг // Изв. ОЛЯ АН Азерб. ССР. 1966. № 1. С. 84—92; Менгес. Восточные элементы. С. 156—159; Виноградова. Словарь. Л., 1984. Вып. 6. С. 114—118; Мещерский Н. А., Бурыкин А. А. Заметки к восточной лексике «Слова о полку Игореве» // Вест. ЛГУ. Л., 1984. История, яз., лит-ра. № 14. Вып. 3. С. 67—73; Баскаков. Тюркская лексика. С. 163—167; Нимчук В. В. Харалугъ, харалужный в «Слове о полку Игореве» // Исследования по древней и новой литературе. Л., 1987. С. 168—172; Кулинич Д. Д. Тайна русских мастеров XII в. (О слове харалугъ) // ТОДРЛ. 1990. Т. 44. С. 493—495.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.08 12:11. Заголовок: Дева пишет: харалу..


Дева пишет:

 цитата:
харалужные мечи


Еще кстати хорунжий есть. Войсковой чин, видно связаны.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.08 12:43. Заголовок: Саня, не факт. Возм..


Саня, не факт. Возможно от хоругвь - знамя полковое.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.08 12:49. Заголовок: Дева пишет: Саня, ..


Дева пишет:

 цитата:
Саня, не факт.


Да я не спорю :-)
По созвучию похоже.

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.08 12:57. Заголовок: Саня пишет: По созв..


Саня пишет:

 цитата:
По созвучию похоже



Ага. Называется народная этимология. Мы сами с усами)))))))))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.08 15:19. Заголовок: Саня пишет: А в рус..


Саня пишет:

 цитата:
А в русском языке означало вроде, как дамасскую сталь. (по Далю



Давно уже нет у меня веры этому Далю(писала где-то на форуме почему).

Академики его словарь,как за истину в последней инстанции дерхат,хотя все подряд тоже нельзя отбрасывать.
Только все у него,что ни слово,то тюрского или еще какого происхождения.
Даже УРА трактует прямо скажем не в ту сторону.

Когда словарь этот создавал,то на русском языке толком и изъяснятся не мог.
Преподавание для кого было?В университетах кто лекции читал и на каком языке?
Так что его словарь действительно словарем был т.е.разъяснением смысла слов,которые не разумели.И уж на контрольный эталон никак не тянет.
Умеешь ты задавать вопросы,что так и втягивают в спор.Но это,наверное и правильно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 21.01.08 20:50. Заголовок: Саня пишет: А........


Саня пишет:

 цитата:
А........вы бы хоть писали подробнее.
А то: из почвы, из торфа и проч.



Саня, мы ведь не на геологическом форуме... и, к сожалению, в вопросах добычи полезных ископаемых я не спец. Поэтому пишу, как знаю, и что знаю. А чего не знаю, не пишу вовсе.

Саня пишет:

 цитата:
А "булат" слово скорее всего тюркское имееться даже имя собственное Булат (Окуджава).



А кто и чем докажет, что слово "БУЛАТ" не попало в тюркский язык путём заимствования из русского? ;)



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 404 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет